The book is about precise typological methods of comparative linguistics: Prefixation Ability Index and Verbal Grammar Correlation Index. These two methods allow us to detect very distant relationship of languages by direct comparison of their structures and without making reconstructions.
...
Как на самом деле звучат названия американских и английских фильмов? Как они на самом деле переводятся? Новые слова, новые смыслы, новые знания для тех, кому нравится смотреть зарубежные фильмы.
...
Книга Ерохина С. С. «Поэтическая интерпретация псалмов» – это истолкование библейских текстов в современном переводе языком поэзии. Основой для интерпретации псалмов послужило издание «Библио-Русикум», Библия. Современный перевод библейских текстов Москва, 1998 г. Предлагаемая читателю книга будет интересна не только специалистам-теологам, но и всем верующим людям, которым заповедано Господом Иисусом Христом «исследовать Писания» Ин.5:39.
...
Посвящена исследованию синтаксических связей и синтаксических отношений на уровне бессоюзного сложного предложения и сверхфразового единства в современном русском языке. Объектом исследования является особая разновидность неполнозначных слов – скрепа-фраза. Представляет интерес для специалистов в области лингвистики, аспирантов, студентов филологических специальностей, преподавателей русского языка и широкого круга лиц, интересующихся актуальным ...
Этот учебник подойдет для обучения с нуля и где-то до среднего уровня владения английским языком, что основывается на грамматике, а не на словарном запасе. Знать грамматику английского языка необходимо, так как она очень отличается от грамматики русского языка. В дальнейшем для среднего владения английским языком вам следует лишь пополнять словарный запас.Перевод и транскрипция всех английских слов дается в местах использования этих слов.
...
Монография посвящена исследованию концептуальной метафоры в Евангелии от Иоанна. В работе изучены различные подходы к определению природы метафоры, обозначена специфика «религиозной» метафоры, впервые к библейским текстам применена научная методика идентификации и концептуального анализа метафоры Г. Стейна. В результате анализа оригинального текста евангелия от Иоанна для выявления базовых концептов, регулирующих метафорическое словоупотребление ...
Работа представляет впервые осуществленный перевод древнейшего из всех доступных современной науке русских текстов, который насчитывает около трех тысяч лет. Этот памятник русской письменности X–IX вв. до Р. Х. известен как текст Перуджианского камня (по современному месту нахождения) и доныне оставался непереведенным памятником культуры этрусков. Открывающиеся в переводе сведения дают возможность приподнять многовековую таинственную завесу над ...
Словарь представляет лексику материальной культуры коренного малочисленного народа Кольского Севера – саамов в ее лингвокультурологическом аспекте. Предназначено для широкого круга пользователей, интересующихся проблемами языка, культуры, самосознания и самоидентификации этноса. ...
Учебное пособие предназначено для студентов первого курса нефилологических вузов. Включает рабочую программу, методические рекомендации, контрольные задания, вопросы к экзамену и зачету, конспект лекций, глоссарий по дисциплине и основные правила в таблицах. Тематика лекций соответствует государственному образовательному стандарту по дисциплине «Русский язык и культура речи». Лекции охватывают все основные разделы стилистики, культуры речи, рече ...