Valentina wierzyla, ze grecki biznesmen Kairos Constantinou poslubil ja z milosci, dopoki nie odkryla, ze byla to tylko transakcja pomiedzy nim a jej bratem. Ucieka od meza, ale Kairos odnajduje ja i sklada propozycje nie do odrzucenia. Da jej rozwod, jesli Valentina jeszcze przez trzy miesiace bedzie udawala jego kochajaca zone…
...
“You should treat life as if you had lost everything, but you were given a second chance …” After finishing school, Anna leaves the Siberian town, where she grew up and goes to Israel. During the six years that she lived in the “Holy Land”, she often got into troubles, but her “invisible friend” invariably came to the rescue. The girl communicates with him since her childhood. He helps, supports, cares about her. He can’t be seen by her friends ...
Lydia Brook marzy o wlasnym sklepie w Londynie, ale brakuje jej pieniedzy. Zgadza sie na malzenstwo z bogatym panem Sturgisem, jednak w dniu slubu dochodzi do skandalu. Ceremonie przerywa szwagier pana mlodego, Alex Golding, wyjawiajac Lydii szokujaca prawde. Jej wybranek wcale nie jest wdowcem, zawierajac z nia malzenstwo, zostalby bigamista. Alex czuje sie odpowiedzialny za wybryk szwagra i postanawia pomoc oszukanej dziewczynie. Jest nia tak ...
Каково это – быть настоящим мужчиной? Чего стоит не сподличать, не сломаться, не предать себя и память человека, которому так верил? Пусть жизнь подставляет подножки, выстраивает преграды, отнимает самое дорогое, но, мужчина, если он, конечно, мужчина упрямо идет вперед, верит и любит до тех пор пока… Пока не наступает тот самый предел. Предел мужского терпения. Говорят, что только настоящая любовь дает возможность узнать о себе всю правду, поня ...